Бюро переводов Глаголия сделала большую работу по техническим переводам весьма сложных текстов интерфейса САПР-системы. Работу произвели качественно и вовремя. Выбор в их пользу делали наши испанские партнеры, что по моему мнению уже наилучшая... читать полностью
Решили обратиться в бюро переводов "Глаголия", посмотрев на их отзывы. И не пожалели! Глаголия быстро и качественно перевела сложный технический текст, уточняла все нюансы, по спорным моментам решали вместе. Конечный результат превзошел все... читать полностью
Заказывали в бюро переводов "Глаголия" перевод сложных медицинских статей. Нужно было не только перевести, но и сверстать текст, как в оригинале. Во-первых, порадовала цена, во-вторых - качество и в-третьих - срок. Мы получили сделанную работу в... читать полностью
Мы очень благодарны бюро переводов Глаголия за оперативный и в высшей степени качественный перевод. Текст, который требовалось перевести, содержал в том числе сложные технические термины из области часового производства, а также был довольно... читать полностью
Расскажите о вашем опыте взаимодействия с этой организацией.
Работала в качестве внештатного переводчика с агентством ТрансЛинк, меня все устраивало, были очень... Читать полностью
В "Перевод и право" всегда приятно обратиться. Есть уверенность, что перевод будет... Читать полностью
Европейскими языками сейчас не удивить. Я попросила выполнить мне перевод аннотации моего творчества... Читать полностью
4506980 (id)
Информация об организации подтверждена: 23.04.2017
Заметили ошибку? Добавить отзыв Войти в кабинет организации Смотреть статистику Дать рекламу